Media | Blogs | De menselijke taal van Hollywood Blog vertaalbureau 24hTranslations
By Mister Language
De menselijke taal van Hollywood
Vaak word ik misselijk van recensisten. Neem de filmcritici: ze weten het beter, kraken op ‘creatieve' wijze films af en gaan alleen voor de aparte, alternatieve films. Alsof ze jaren op een filmset hebben gewerkt, twee Academy Awards hebben gewonnen en puur voor de lol een recensie afwisselen met het schrijven van hun Hollywoodscript. Dacht het niet dus.
De meesten zijn hun dorp of plaatsje nog nooit uit geweest, laat staan dat ze LA of New York kennen. De grootste ster die zij in levende lijve hebben gezien, is hun miss provincie of Harry Piekema van de Albert Heijn commercials. En de enige trailer die zij van binnen hebben gezien, is de caravan op de camping van Bunnik. Heel rock 'n roll, ja.
Maar ach, wie ben ik om hen af te kraken? Ik maak mijn factuurtjes, schrijf mijn tekstjes en probeer de klanten zo goed mogelijk te helpen. Ook al zo sexy. Maar waar het mij om gaat, is dat recensisten vaak niet weten wat een bloed, zweet en tranen er achter al dat acteer-, filmscript- en regiewerk zit. Uitgeperst door mensen van vlees en bloed, die ook maar gewoon hun best doen en vragen om aandacht, waardering en zelfexpressie.
Zei Julia Roberts, een filmster spelend in de film Nothing Hill, niet ooit: ‘I am just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her.' Dat is toch lief en schattig? De grootste filmsterren zijn ook gewoon mensen, met een klein hartje waar je als recensist niet zomaar op moet staan. Foei!
Dus recensisten mocht je ooit je eigen frustratie hebben weggeschreven, schrijf dan nu een excuusbrief naar de betreffende Amerikaanse, Franse of Italiaanse acteur, met behulp van online vertaalbureau 24hTranslations. Doe je hen een plezier en maak je dat donkere geweten van je schoon. En daarna ET, Annie of Titanic kijken, met als stoere vent de Fishermen's Friend vlakbij de hand.

info@24htranslations.com
Tel: +31 (0)20 426 07 10
call_24hTranslations
Een tevreden klant schrijft...
Esther van der Wurff van Van der Wurff Produkties
Ik vind het echt heel fijn werken met 24hTranslations. Het gaat heel simpel en is ook echt veilig. Zodra ik opnieuw teksten te vertalen heb, ga ik het weer zo doen. - Esther van der Wurff van Van der Wurff Produkties